We're in a trade war now. كانت مبادرته، نحن الآن في حرب تجارية .
Not even firing his chief of staff in the midst of a trade war? مثل طرد كبيرة موظفيه في خِضَم حرب تجارية؟
Mr. Tusk, our nation is currently embroiled in a trade war with China. سيد تاسك، أمتنا الآن في حرب تجارية مع الصين.
It is now. The refinery can't proceed while we're in a trade war. المصفاة لا يمكن أن تستمر بينما نحن في حرب تجارية.
It is now. The refinery can't proceed while we're in a trade war. المصفاة لا يمكن أن تستمر بينما نحن في حرب تجارية.
Relations with the independent Irish Free State remained chilly, with a trade war underway in 1932-37. ظلت علاقات بريطانيا فاترة مع دولة أيرلندا الحرة المستقلة، مع اندلاع حرب تجارية في الفترة 1932-1937.
If two or more nations repeatedly use trade barriers against each other, then a trade war results. وإذا استخدمت حواجز تجارية بين دولتين بشكل متكرر ضد بعضها البعض، ينتج ما يسمى حرب تجارية.
If two or more nations repeatedly use trade barriers against each other, then a trade war results. وإذا استخدمت حواجز تجارية بين دولتين بشكل متكرر ضد بعضها البعض، ينتج ما يسمى حرب تجارية.
US President George W. Bush repeals the tariffs to avoid a trade war with the EU. ومن ثم ألغى رئيس الولايات المتحدة جورج دبليو بوش يلي الرسوم الجمركية لتجنب حرب تجارية مع الاتحاد الأوروبي.
Increased tensions, due to the support for the Airbus A380, escalated toward a potential trade war as the launch of the Airbus A350 neared. ازدادت حدة التوتر عند تقديم الدعم للإيرباص 380 فاندلعت حرب تجارية محتملة نتيجة للإعلان عن الطائرة ايرباص 350 القادمة.